<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>AgroLib</title>
	<atom:link href="http://www.agrolib.rs/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.agrolib.rs</link>
	<description>Za uspešnu poljoprivredu u Srbiji</description>
	<lastBuildDate>Tue, 21 May 2013 16:52:06 +0000</lastBuildDate>
	
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Актуелни  подстицаји у пољопривреди</title>
		<link>http://www.agrolib.rs/?p=3348&amp;utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=aktuelni-podsticaji-u-poljoprivredi</link>
		<comments>http://www.agrolib.rs/?p=3348#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 May 2013 16:52:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ивица</dc:creator>
				<category><![CDATA[Вести]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.agrolib.rs/?p=3348</guid>
		<description><![CDATA[Актуелне мере аграрне политике омогућавају пољопривредницима коришћење подстицајних средстава за подршку пољопривредној производњи у роковима  који су посебно дефинисани за различите видове пољопривредне производње. С обзиром на то да су пољопривредни радови у јеку, подсећамо носиоце комерцијалних пољопривредних газдинстава да се коришћење подстицајних средстава може остварити само на основу поднетог захтева и то у следећим [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Актуелне мере аграрне политике омогућавају пољопривредницима коришћење подстицајних средстава за подршку пољопривредној производњи у роковима  који су посебно дефинисани за различите видове пољопривредне производње. С обзиром на то да су пољопривредни радови у јеку, подсећамо носиоце комерцијалних пољопривредних газдинстава да се коришћење подстицајних средстава може остварити само на основу поднетог захтева и то у следећим роковима:</p>
<p>Захтеви који се подносе на шалтерима Управе за трезор у Јагодини</p>
<p>-        Захтев за регрес за гориво (дизел и еуродизел) за пролећне радове за до 60 литара горива по хектару које је <strong>купљено</strong><strong> у периоду од 1. априла до 31. маја</strong> текуће године подноси се од <strong>01.05. до 30.06.2013.године</strong>; износ регреса за пролећне радове је до 3.000 по хектару обрадиве површине <em>(не може се остварити за површине под шумом и природне ливаде и пашњаке);</em></p>
<p>-        Захтев за остваривање права на основне подстицаје у биљној производњи у износу од 6.000 динара по хектару засејаних односно засађених култура  (осим природних ливада и пашњака у оквиру групе култура крмно биље) подноси се једанпут годишње, у два примерка <strong>од 1. маја до 30. јуна текуће године </strong>;</p>
<p>Захтеви који се подносе Управи за аграрна плаћања у Шапцу</p>
<p>-        Захтев за остваривање права на подстицаје у сточарству <strong>за квалитетна приплодна грла</strong> подноси се за сваку календарску годину, и то:</p>
<p>1) од <strong>20. маја до 15. јула текуће године</strong> &#8211; за грла укључена у производњу у периоду од 1.</p>
<p>јануара до 30. јуна календарске године;</p>
<p>2) од 1. септембра текуће до 31. јануара наредне године &#8211; за грла укључена у производњу</p>
<p>од 1. јула до 31. децембра календарске године.</p>
<p>На основу овог захтева може се остварити подстицај у износу од <strong>20.000 динара по грлу </strong></p>
<p><strong> уматичених  приплодних крава, 4.000 динара по грлу уматичених приплодних</strong></p>
<p><strong> крмача</strong> и  <strong>4.000 динара по грлу уматичених приплодних оваца и коза</strong>;</p>
<p>-        Захтев за остваривање права на подстицаје <strong>за тов јунади</strong> подноси се за сваку календарску годину <strong>до 31. јануара наредне календарске </strong><strong>године</strong>, а на основу њега се <strong>под</strong> <strong>прописаним условима</strong> може остварити подстицај у износу <strong>од </strong><strong>10.000 динара по грлу</strong> у тову;</p>
<p>-        Захтев за остваривање права на подстицаје <strong>за тов свиња</strong> подноси се за сваку календарску годину <strong>до 31. </strong><strong>децембра текуће</strong><strong> календарске </strong><strong>године</strong>, а на основу њега се под прописаним условима  може остварити подстицај у износу од <strong>1.000 динара по грлу</strong> у тову и то <strong>по завршетку това за најмање 10 грла у тову</strong> чија је просечна телесна маса по завршетку това <strong>преко 90 кг по грлу</strong>;</p>
<p>-        Захтев за остваривање права на подстицаје з<strong>а тов јагњади</strong> подноси се за сваку календарску годину <strong>до 31. децембра текуће календарске године</strong>, а на основу њега се под прописаним условима  може остварити подстицај у износу <strong>од </strong><strong>1.000 динара по грлу</strong> у тову и то по завршетку това <strong>за најмање 10 грла у тову</strong> чија је просечна телесна маса по завршетку това <strong> испод  50 кг по грлу</strong>;</p>
<p>Новина у прописаним подстицајима за пољопривреду је и  то  што <strong>Захтев за премију </strong></p>
<p><strong>на млеко</strong>, испручено правном лицу или предузетнику који се бави прерадом млека, износу од <strong>седам динара</strong> <strong>по литру млека</strong> <strong>произвођачи могу поднети директно Управи за аграрна</strong> <strong>плаћања,</strong> што ће омогућити <strong>да се исплата наведене премије врши директно на рачун</strong> <strong>пољопривредника</strong>, а не преко посредника.</p>
<p>Сви  горе наведени  подстицаји  предвиђени  су  у увећаним износима  за органску  пољопривредну производњу, при чему је осим испуњавања основних услова потребно да носилац газдинства документује да је са овлашћеном контролном организацијом закључио уговор о вршењу контроле и сертификације у органској производњи који важи за годину за коју се подноси захтев за коришћење, као и да у наредне три године настави са производњом у складу са законом којим се уређује органска производња.</p>
<p>Носиоци или чланови комерцијалних породичних пољопривредних газдинстава у активном статусу имају право и на  <strong>бесплатну контролу плодности земљишта за 10 узорака са</strong> <strong>једног газдинства</strong>, под условом да ради о парцелама уписаним у Регистар,  које су у власништву тих лица или су узете у закуп као  пољопривредно земљиште у државној својини. За агрохемијску анализу и препоруку за третман земљишта на основу резултата анализа захтев се подноси Пољопривредној саветодавној стручној служби у Јагодини.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.agrolib.rs/?feed=rss2&amp;p=3348</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Бесповратна средства за развој конкурентности</title>
		<link>http://www.agrolib.rs/?p=3346&amp;utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=bespovratna-sredstva-za-razvoj-konkurentnosti</link>
		<comments>http://www.agrolib.rs/?p=3346#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 May 2013 16:51:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ивица</dc:creator>
				<category><![CDATA[Вести]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.agrolib.rs/?p=3346</guid>
		<description><![CDATA[У оквиру Програма подршке развоју конкурентности малих и средњих предузећа, предузетника и задруга у 2013. години, Национална агенција за регионални развој је расписала ЈАВНИ ПОЗИВ  за доделу бесповратних средстава  малим и средњим предузећима, предузетницима и задругама за спровођење активности којима ће кроз усклађивање њиховог пословања са захтевима међународних стандарда пословања, унапређивање пословних процеса, производа [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>У оквиру Програма подршке развоју конкурентности малих и средњих предузећа, предузетника и задруга у 2013. години, Национална агенција за регионални развој је расписала <strong>ЈАВНИ ПОЗИВ  за доделу бесповратних средстава </strong> малим и средњим предузећима, предузетницима и задругама за спровођење активности којима ће кроз усклађивање њиховог пословања са захтевима међународних стандарда пословања, унапређивање пословних процеса, производа и услуга и јачање људских ресурса бити побољшана њихова конкурентност на домаћем и страним тржиштима.</p>
<p>Бесповратна средства за у износу од 50.000,00 до 400.000,00 динара додељују се за:  уређење пословања у складу са захтевима међународних стандарда пословања (имплементација стандарда, сертификација, ресертификација) и обележавање производа „CE“ знаком,  едукацију менаџмента и запослених кроз специјализоване обуке,  нови дизајн производа и амбалаже и  електронску презентација предузећа.</p>
<p>Бесповратна средства за у износу од 50.000,00 до 800.000,00 динара  додељују се за:  побољшање постојећих и развој нових технолошких процеса,  побољшање постојећих и развој нових производа/услуга,  тестирање нових производа и  израду и имплементацију специјализованог софтвера.</p>
<p>Национална  агенција  ће  на основу  уговора  са корисником средстава рефундирати износ до 50% од укупног износа пројекта без ПДВ-а.</p>
<p>Право на доделу средстава имају мала и средња предузећа, задруге и предузетници, који  кумулативно испуњавају следеће услове:<br />
- да се баве производњом или пружањем услуга;<br />
- да су у већинском домаћем приватном власништву и да су регистровани на територији Републике Србије;<br />
- да су основани најкасније у мају 2011. године;<br />
- да успешно послују претходне две године;<br />
- да воде пословне књиге по систему двојног књиговодства претходне две године;<br />
- да су измирили обавезе по основу пореза и доприноса;<br />
- да у овој години нису по истом основу користили подстицајна средства других државних институција.</p>
<p><strong>Рок за подношење пријава је 10. јун 2013. године</strong>.</p>
<p>Програм, упутство, правила за оцењивање, пријавa и други пратећи обрасци доступни су на електронским странама Националне агенције на адреси <a href="http://www.narr.gov.rs/">www.narr.gov.rs.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.agrolib.rs/?feed=rss2&amp;p=3346</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Јагодинској библиотеци уручена награда у Женеви</title>
		<link>http://www.agrolib.rs/?p=3344&amp;utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=jagodinskoj-biblioteci-urucena-nagrada-u-zenevi</link>
		<comments>http://www.agrolib.rs/?p=3344#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 May 2013 08:52:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ivana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Вести]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.agrolib.rs/?p=3344</guid>
		<description><![CDATA[Народна  библиотека у Јагодини је освојила награду WSIS Project Prizes 2013 у  категорији Доступност знању и информацијама. Награду је примила  директорка Народне библиотеке, Весна Црнковић на свечаној церемонији  отварања WSIS форума 2013, који се одржава у Женеви ос 13. до 17. маја.  На Форуму учествује преко 1.300 учесника, преко 120 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h5>Народна  библиотека у Јагодини је освојила награду WSIS Project Prizes 2013 у  категорији Доступност знању и информацијама. Награду је примила  директорка Народне библиотеке, Весна Црнковић на свечаној церемонији  отварања WSIS форума 2013, који се одржава у Женеви ос 13. до 17. маја.  На Форуму учествује преко 1.300 учесника, преко 120 министара,  амбасадора и невладиних организација из преко 140 земаља света.</h5>
<p>Церемонија је отворена читањем поздравног писма генералног  секретара Уједињених Нација, Бан Ки Муна Светском самиту информационих  друштава. Он у свом писму наводи да 10 година после одржавања првог  Самита у Женеви, у свету има близу 7. милијарди корисника мобилних  телефона и да све више људи користи Интернет и на тај начин има приступ  информацијама и знању. Овај напредак је веома значајан за развој  човечанства.</p>
<p>Након излагања осам панелиста о користима и изазовима развоја  комуникационих технологија, међу којима су светски стручњаци из области  информационих технологија, почела је свечана церемонија доделе награда  WSIS Project Prizes 2013. Награђено је 18 пројеката који су  препознати  као успешна иницијатива Влада, приватног сектора, грађанског друштва и  партнера.</p>
<p>Занимљиво је да су две награде на овогодишњем форуму уручене  пројектима које користе мрежу библиотека за ширење и иновације у ICT. То  су Јагодинска Народна библиотека која је освојила награду за пројекат  АгроЛиб Ја за ширење нових информационих технологија у руралним  срединама преко мреже сеоских библиотека и ЕИФЛ (Electronic Information  for Libaries) за програм ПЛИП (Public Library Information Programme)  који се примењује у 23 земље света и намењен је учењу информационих  вештина.</p>
<p>С обзиром да на Форуму учествује велики број представника Влада,  награде библиотечким пројектима, свакако, скрећу пажњу на улогу  и  значај библиотека у ширењу информационих технологија и вештина које  имају спроводећи своју мисију у пружању приступа информацијама и знању.</p>
<p>Ово је трећа награда Народне библиотеке у Јагодини за пројекат  ширења информација преко сеоских пољопривредних библиотека. Након  награде, учествовања и представљања пројекта на овом форуму, очекујемо  да пројекат АгроЛиб Ја буде још видљивији и да изазове још већу пажњу  код светских Влада и финансијера, у циљу примењивања ове идеје,  прилагођене потребама те локлане заједнице.Pројекат  је прилагођен потребама локалих заједница у Литванији, Јерменији и  Македонији.</p>
<p>Aутор: Весна Црнковић</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.agrolib.rs/?feed=rss2&amp;p=3344</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Правилник  о  коришћењу подстицаја за органску производњу</title>
		<link>http://www.agrolib.rs/?p=3339&amp;utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=pravilnik-o-koriscenju-podsticaja-za-organsku-proizvodnju</link>
		<comments>http://www.agrolib.rs/?p=3339#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Apr 2013 09:45:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ивица</dc:creator>
				<category><![CDATA[Вести]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.agrolib.rs/?p=3339</guid>
		<description><![CDATA[Овим правилником ближе се прописују врсте подстицаја за органску производњу, услови, начин и обрасци захтева за остваривање права на те подстицаје и максимални износи подстицаја по кориснику и по врсти поједине мере.
Подстицаји за органску производњу обухватају следеће врсте подстицаја у одговарајућим износима по врсти поједине мере, и то:
1) премију за млеко произведено методом органске производње [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Овим правилником ближе се прописују врсте подстицаја за органску производњу, услови, начин и обрасци захтева за остваривање права на те подстицаје и максимални износи подстицаја по кориснику и по врсти поједине мере.</p>
<p>Подстицаји за органску производњу обухватају следеће врсте подстицаја у одговарајућим износима по врсти поједине мере, и то:</p>
<p>1) премију за млеко произведено методом органске производње у износу од 9,8 динара по литру;</p>
<p>2) основне подстицаје у органској биљној производњи у износу од 8.400 динара по хектару;</p>
<p>3) регрес за гориво за органску производњу у износу од 70 динара по литру;</p>
<p>4) подстицаје у органској сточарској производњи , и то за:</p>
<p>(1) квалитетне приплодне млечне краве у износу од 28.000 динара по грлу,</p>
<p>(2) квалитетне приплодне овце и козе у износу од 5.600 динара по грлу,</p>
<p>(3) квалитетне приплодне крмаче у износу од 5.600 динара по грлу,</p>
<p>(4) родитељске кокошке тешког типа у износу од 84 динара по грлу,</p>
<p>(5) родитељске кокошке лаког типа у износу од 140 динара по грлу,</p>
<p>(6) родитељске ћурке у износу од 420 динара по грлу,</p>
<p>(7) квалитетне приплодне матице риба шарана у износу од 700 динара по грлу,</p>
<p>(8) квалитетне приплодне матице риба пастрмке у износу од 420 динара по грлу,</p>
<p>(9) тов јунади у износу од 14.000 динара по грлу,</p>
<p>(10) тов јагњади у износу од 1.400 динара по грлу,</p>
<p>(11) тов свиња у износу од 1.400 динара по грлу.</p>
<p>Право на подстицаје за органску производњу, у зависности од врсте подстицаја, има правнo лице, предузетник и физичко лице – носилац комерцијалног породичног пољопривредног газдинства које, поред услова прописаних законом којим се уређују подстицаји у пољопривреди и руралном развоју, односно прописом којим се ближе уређују услови за остваривање права на премију за млеко и прописом којим се ближе уређују услови за остваривање права на регрес за гориво, испуњава и следеће услове:</p>
<p>1) да је са овлашћеном контролном организацијом закључило уговор о вршењу контроле и сертификације у органској производњи који важи за годину за коју се подноси захтев за коришћење подстицаја;</p>
<p>2) да у случају закупа пољопривредног земљишта на коме се обавља органска производња или у случају земљишта које је добијено на коришћење, најмање три године од дана подношења захтева за остваривање права на подстицаје за органску</p>
<p>производњу има закључен уговор;</p>
<p>3) да у наредне три године од године за коју је остварило право на подстицаје за органску биљну производњу примењује методе органске производње, у складу са законом којим се уређује органска производња.</p>
<p>Захтеви се подносе Министарству пољопривреде, шумарства и водопривреде &#8211; Управи за аграрна плаћања у за то предвиђеним роковима са пратећом документацијом а сама Управа ће проверавати испуњеност услова и вршити исплату средстава на наменске рачуне у пословним банкама.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.agrolib.rs/?feed=rss2&amp;p=3339</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Правилник о начину остваривања права на подстицаје у сточарству за тов јунади, тов свиња и тов јагњади</title>
		<link>http://www.agrolib.rs/?p=3336&amp;utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=pravilnik-o-nacinu-ostvarivanja-prava-na-podsticaje-u-stocarstvu-za-tov-junadi-tov-svinja-i-tov-jagnjadi</link>
		<comments>http://www.agrolib.rs/?p=3336#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 08:32:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ивица</dc:creator>
				<category><![CDATA[Вести]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.agrolib.rs/?p=3336</guid>
		<description><![CDATA[
Овим правилником ближе се прописује начин остваривања права на подстицаје у сточарству за тов јунади, тов свиња и тов јагњади, као и обрасци захтева за остваривање тих подстицаја.

 Правно лице, предузетник и физичко лице –носилац комерцијалног породичног пољопривредног газдинства подстицаје у сточарству за тов јунади, тов свиња и тов јагњади остварује на основу захтева који [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:TrackMoves /> <w:TrackFormatting /> <w:PunctuationKerning /> <w:ValidateAgainstSchemas /> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:DoNotPromoteQF /> <w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther> <w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables /> <w:SnapToGridInCell /> <w:WrapTextWithPunct /> <w:UseAsianBreakRules /> <w:DontGrowAutofit /> <w:SplitPgBreakAndParaMark /> <w:DontVertAlignCellWithSp /> <w:DontBreakConstrainedForcedTables /> <w:DontVertAlignInTxbx /> <w:Word11KerningPairs /> <w:CachedColBalance /> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathPr> <m:mathFont m:val="Cambria Math" /> <m:brkBin m:val="before" /> <m:brkBinSub m:val=" " /> <m:smallFrac m:val="off" /> <m:dispDef /> <m:lMargin m:val="0" /> <m:rMargin m:val="0" /> <m:defJc m:val="centerGroup" /> <m:wrapIndent m:val="1440" /> <m:intLim m:val="subSup" /> <m:naryLim m:val="undOvr" /> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--></p>
<p><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"   DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"   LatentStyleCount="267"> <w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid" /> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading" /> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]><br />
<mce:style><!   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Table Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; 	mso-para-margin:0in; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:"Calibri","sans-serif"; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-theme-font:minor-fareast; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} --></p>
<p><!--[endif] --><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot;">Овим правилником ближе се прописује начин остваривања права на </span><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR">п</span><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot;">одстицаје у сточарству за тов јунади, тов свиња и тов јагњади, као и обрасци захтева за остваривање тих подстицаја.</span></p>
<div class="Section1">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Правно лице, предузетник и физичко лице –носилац комерцијалног породичног пољопривредног газдинства подстицаје у сточарству за тов јунади, тов свиња и тов јагњади остварује на основу захтева који подноси Министарству пољопривреде, шумарства и водопривреде – Управи за аграрна плаћања.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR">Подстицаји за тов јунади утврђују се у минималном износу од 10.000 динара по грлу у тову.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Подстицаји се остварују ако је товно грло произведено у сопственом запату, купљено, односно увезено у години у којој се подноси захтев, ако је провело или ће провести у власништву тог лица најмање 185 дана и ако је намењено за производњу меса и по завршетку това ће бити предато у кланицу или је намењено извозу.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Подстицаји се остварују једанпут за период трајања това. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot;">Захтев за остваривање права на подстицаје за тов јунади подноси се за сваку календарску годину до 31. јануара наредне календарске године. Уз захтев </span><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR">се</span><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot;"> подноси копија пасоша за говеда и извод из евиденције о регистрацији газдинства и броју животиња на газдинству из Централне базе података о обележавању животиња, издати од стране овлашћене ветеринарске организације, у складу са законом којим се уређује ветеринарство.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Корисник подстицаја за тов јунади за грла предата кланици у року од 15 дана од дана предаје кланици, а најкасније у року од 18 месеци од дана подношења захтева за остваривање права на подстицаје, доставља Управи копију пријемнице издате од кланице и копију уверења о здравственом стању животиња, оверене од стране надлежног ветеринарског инспектора.</span></p>
</div>
<p><span style="font-size: 12.0pt; font-family: &amp;amp;quot; mso-fareast-font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot; mso-font-kerning: .5pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: #00FF; mso-bidi-language: AR-SA;"><br style="page-break-before: auto; mso-break-type: section-break;" /> </span></p>
<div class="Section2">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR">Подстицаји за тов јагњади утврђују се у минималном износу од 1.000 динара по грлу у тову.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Подстицаји се остварују ако је грло намењено за производњу меса предато кланици или је намењено извозу.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Подстицаји се остварују једанпут за период трајања това за најмање 10 грла у тову чија је просечна телесна маса испод 50 кг по грлу. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Захтев за остваривање права на подстицаје за тов јагњади подноси се за сваку календарску годину до 31. децембра текуће календарске године.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR">Подстицаји за тов свиња утврђују се у минималном износу од 1.000 динара по грлу.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Подстицаји се остварују ако је товно грло намењено за производњу меса предато кланици или је намењено извозу.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Подстицаји се остварују једанпут за период трајања това и то после завршетка това, за најмање 10 грла у тову чија је просечна телесна маса изнад 90 кг по грлу.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Захтев за остваривање права на подстицаје за тов свиња подноси се за сваку календарску годину до 31. децембра текуће календарске године.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR">Уз захтеве за тов јагњади и тов свиња за грла предата кланици подноси се копија пријем</span><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot;">нице издате од стране кланице и копија уверења о здравственом стању животиња, оверене од стране надлежног ветеринарског инспектора.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Управа </span><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR">за аграрна плаћања </span><span style="font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot;">утврђује испуњеност прописаних услова за остваривањеправа на подстицаје, одобрава исплату и даје налог за пренос средстава на наменски рачун пољопривредног газдинства код пословне банке.</span></p>
</div>
<p><span style="font-size: 12.0pt; font-family: &amp;amp;quot; mso-fareast-font-family: &amp;amp;quot; mso-bidi-font-family: &amp;amp;quot; mso-font-kerning: .5pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: #00FF; mso-bidi-language: AR-SA;"><br style="page-break-before: auto; mso-break-type: section-break;" /> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.agrolib.rs/?feed=rss2&amp;p=3336</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Правилник о начину остваривања права на подстицаје у сточарству за квалитетна приплодна грла</title>
		<link>http://www.agrolib.rs/?p=3334&amp;utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=pravilnik-o-nacinu-ostvarivanja-prava-na-podsticaje-u-stocarstvu-za-kvalitetna-priplodna-grla</link>
		<comments>http://www.agrolib.rs/?p=3334#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 08:31:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ивица</dc:creator>
				<category><![CDATA[Вести]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.agrolib.rs/?p=3334</guid>
		<description><![CDATA[


Овим правилником ближе се прописује начин остваривања права на подстицаје у сточарству за квалитетне приплодне млечне краве, квалитетне приплодне овце и козе, квалитетне приплодне крмаче, родитељске кокошке тешког типа, родитељске кокошке лаког типа, родитељске ћурке, квалитетне приплодне матице риба шарана и квалитетне приплодне матице риба пастрмке као и образац захтева за остваривање тих подстицаја.
 Подстицаји [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:TrackMoves /> <w:TrackFormatting /> <w:PunctuationKerning /> <w:ValidateAgainstSchemas /> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:DoNotPromoteQF /> <w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther> <w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables /> <w:SnapToGridInCell /> <w:WrapTextWithPunct /> <w:UseAsianBreakRules /> <w:DontGrowAutofit /> <w:SplitPgBreakAndParaMark /> <w:DontVertAlignCellWithSp /> <w:DontBreakConstrainedForcedTables /> <w:DontVertAlignInTxbx /> <w:Word11KerningPairs /> <w:CachedColBalance /> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathPr> <m:mathFont m:val="Cambria Math" /> <m:brkBin m:val="before" /> <m:brkBinSub m:val=" " /> <m:smallFrac m:val="off" /> <m:dispDef /> <m:lMargin m:val="0" /> <m:rMargin m:val="0" /> <m:defJc m:val="centerGroup" /> <m:wrapIndent m:val="1440" /> <m:intLim m:val="subSup" /> <m:naryLim m:val="undOvr" /> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--></p>
<p><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"   DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"   LatentStyleCount="267"> <w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid" /> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading" /> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]><br />
<mce:style><!   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Table Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; 	mso-para-margin:0in; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:"Calibri","sans-serif"; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-theme-font:minor-fareast; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} --></p>
<p><!--[endif] --></p>
<div class="Section1">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: sans-serif;">Ови</span><span style="font-family: sans-serif; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR">м</span><span style="font-family: sans-serif;"> правилником ближе се прописује начин остваривања права на подстицаје у сточарству за квалитетне приплодне млечне краве, квалитетне приплодне овце и козе, квалитетне приплодне крмаче, родитељске кокошке тешког типа, родитељске кокошке лаког типа, родитељске ћурке, квалитетне приплодне матице риба шарана и квалитетне приплодне матице риба пастрмке као и образац захтева за остваривање тих подстицаја.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: sans-serif;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span style="font-family: sans-serif; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR">Подстицаји за квалитетне приплодне млечне краве утврђују се у минималном износу од 20.000 динара по грлу, за приплодне овце и козе у минималном износу од 4.000 динара по грлу, за квалитетне приплодне крмаче у минималном износу од 4.000 динара по грлу, за родитељске кокошке тешког типа у износу од 60 динара по грлу, за родитељске кокошке лаког типа у износу од 100 динара по грлу, за родитељске ћурке у износу од 300 динара по грлу, за матице рибе шарана у износу од 500 динара по грлу, за матице рибе пастрмке у износу од 300 динара по грлу.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: sans-serif;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Правно лице, предузетник и физичко лице </span>– <span style="font-family: sans-serif;">носилац комерцијалног породичног пољопривредног газдинства, које испуњава услове прописане законом којим се уређују подстицаји у пољопривреди и руралном развоју, подстицаје у сточарству за квалитетна приплодна грла </span><span style="font-family: sans-serif; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR">оств</span><span style="font-family: sans-serif;">арује на основу захтева који подноси Министарству пољопривреде, шумарства и водопривреде &#8211; Управи за аграрна плаћања</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: sans-serif;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Захтев за остваривање права на подстицаје у сточарству за квалитетна приплодна грла подноси се за сваку календарску годину, и то:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: sans-serif;">1) од 20.маја до 15. јула текуће године &#8211; за грла укључена у производњу у периоду од 1. јануара до 30. јуна календарске године;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: sans-serif;">2) од 1. септембра текуће до 31. јануара наредне године &#8211; за грла укључена у производњу од 1. јула до 31. децембра календарске године.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: sans-serif;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Захтев </span><span style="font-family: sans-serif; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR">се</span><span style="font-family: sans-serif;"> подноси посебно за сваку врсту квалитетних приплодних грла из овог правилника. </span><span style="font-family: sans-serif; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR">Уз захтев се </span><span style="font-family: sans-serif;">подноси </span><span style="font-family: sans-serif; mso-ansi-language: SR-CYR;" lang="SR-CYR">и</span><span style="font-family: sans-serif;"> извод из главне матичне евиденције за квалитетна приплодна грла за која се подноси захтев, оверен од стране одгајивачке организације.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: sans-serif;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Управа утврђује испуњеност прописаних услова за остваривање права на подстицаје, одобрава исплату и даје налог за пренос средстава на наменски рачун пољопривредног газдинства код пословне банке.</span></p>
</div>
<p><span style="font-size: 12.0pt; font-family: sans-serif; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Arial Unicode MS&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-font-kerning: .5pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: #00FF; mso-bidi-language: AR-SA;"><br style="page-break-before: auto; mso-break-type: section-break;" /> </span> <span style="font-size: 12.0pt; font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Arial Unicode MS&amp;quot;; mso-font-kerning: .5pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: #00FF; mso-bidi-language: AR-SA;"><br style="page-break-before: auto; mso-break-type: section-break;" /> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.agrolib.rs/?feed=rss2&amp;p=3334</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Регресирано гориво за регистрована пољопривредна газдинства</title>
		<link>http://www.agrolib.rs/?p=3332&amp;utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=regresirano-gorivo-za-registrovana-poljoprivredna-gazdinstva</link>
		<comments>http://www.agrolib.rs/?p=3332#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Apr 2013 16:18:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ивица</dc:creator>
				<category><![CDATA[Вести]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.agrolib.rs/?p=3332</guid>
		<description><![CDATA[МИНИСТАРСТВО ПОЉОПРИВРЕДЕ, ШУМАРСТВА И ВОДОПРИВРЕДЕ &#8211; УПРАВА ЗА АГРАРНА ПЛАЋАЊА
Обавештава све носиоце регистрованих породичних пољопривредних газдинстава о могућности куповине дизел горива ( дизел Д2 и евродизел ) у периоду од 01.04.2013.године  дo 31.05.2013.године на малопродајним објектима овлашћеног дистрибутера &#8211; НИС АД, уз накнадно регресирање дела цене и то под следећим условима:
1. У складу са Правилником [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>МИНИСТАРСТВО ПОЉОПРИВРЕДЕ, ШУМАРСТВА И ВОДОПРИВРЕДЕ &#8211; УПРАВА ЗА АГРАРНА ПЛАЋАЊА</strong></p>
<p>Обавештава све носиоце регистрованих породичних пољопривредних газдинстава о могућности куповине дизел горива ( дизел Д2 и евродизел ) у периоду од 01.04.2013.године  дo 31.05.2013.године на малопродајним објектима овлашћеног дистрибутера &#8211; НИС АД, уз накнадно регресирање дела цене и то под следећим условима:</p>
<p>1. У складу са Правилником важећа малопродајна цена дизел горива, коју плаћа купац регресира се у висини од 50,00 динара по литру горива.</p>
<p>2. Правно лице, предузетник и физичко лице – носилац комерцијалног породичног пољопривредног газдинства има право на коришћење регреса за гориво ако купи највише до 60 литара горива по хектару пријављене и засејане, односно засађене површине за коју се остварује право на регрес, у периоду од 1.априла до 31. маја текуће године за пролећне радове.</p>
<p>3. Куповина горива врши се на 228 малопродајна објекта – бензинских станица     НИС-а. Гориво Д2 и евродизел продају се по малопродајној цени горива, важећој на дан продаје, утврђеној у складу са пословном политиком овлашћеног дистрибутера.</p>
<p>4. Купац је дужан да, пре преузимања горива, на за себе погодан начин, изврши проверу броја под којим је регистровано пољопривредно газдинство (БПГ), а ради саопштавања тог броја продавцу на продајном месту, у циљу остваривања права на куповину горива под условима из Правилника. Газдинства која још увек нису добила БПГ, неће моћи да остваре право на регрес док тај број не добију.</p>
<p>Продавац на продајном месту врши проверу саопштеног броја на тај начин што проверава да ли је наведени БПГ садржан у Изводу. У случају да таквог броја нема у Изводу, обавештава купца да саопштени број није тачан и позива га да саопшти исправан БПГ, упозоравајући га да, у случају поновног неслагања, нема право на регресирање уточеног горива у складу са Правилником.</p>
<p>5. Уколико ни поново саопштени БПГ није садржан у Изводу, продавац на продајном месту Овлашћеног дистрибутера неће укуцати тај број на лицу фискалног исечка, нити руком уписати тај број на полеђини фискалног исечка, нити полеђину потписати и печатом оверити. На тако извршену продају се не примењује регресирана цена по Правилнику, већ важећа цена Овлашћеног дистрибутера без икаквих одбитака или попуста из Правилника.</p>
<p>Уколико је саопштени БПГ садржан у Изводу, продавац укуцава БПГ на лицу фискалног исечка, штампа исечак и на његовој полеђини уписује идентичан БПГ, потписује и печатом продајног места оверава полеђину исечка и потом захтева од крајњег корисника да изврши проверу идентичности укуцаног БПГ на лицу фискалног исечка са БПГ уписаним на полеђини фискалног исечка и да својим потписом потврди да је утврдио идентичност.</p>
<p>Уколико Купац утврди да се руком уписани БПГ на полеђини фискалног исечка разликује од БПГ укуцаног на лицу фискалног исечка, затражиће од продавца на продајном месту исправку. Исправку врши продавац, прецртавањем погрешно уписаног броја и уписивањем исправног, с тим што је обавезан да исправку парафира и посебно печатира. Након тога, Купац својим потписом потврђује идентичност уписаних БПГ.</p>
<p>Купац не може остварити право на регресирање горива у случају да БПГ укуцан на лицу фискалног исечка и БПГ руком уписан на полеђини фискалног исечка нису идентични, као ни у случају да на полеђини фискалног исечка недостаје печат и/или потпис продавца и потпис Купца.</p>
<p>Овлашћени дистрибутер сноси одговорност за штету проузроковану Купцу у случају да на полеђини фискалног исечка недостаје печат и/или потпис продавца и потпис Купца.</p>
<p>6. Захтев за остваривање права за регрес за гориво подноси се у два примерка Министарству финансија и привреде – Управа за трезор од 1.маја до 30.јуна 2013. године, за пролећнe радове на за то прописаном обрасцу.</p>
<p>Уз захтев за остваривање права за регрес за гориво подноси се и оригинал фискалног исечка издат у складу са законом којим се уређују фискалне касе на чијој полеђини је овлашћени дистрибутер који га је издао уписао број пољопривредног газдинства и оверио га печатом и потписом.</p>
<p>Ако се захтев за остваривање права на регрес подноси за евродизел, уз захтев се доставља фотокопија саобраћајне књижице (дозволе) на име подносиоца, односно фотокопија уговора о коришћењу машине и фотокопија саобраћајне књижице (дозволе) за ту машину.</p>
<p>Правно лице, предузетник и физичко лице – носилац комерцијалног породичног пољопривредног газдинстава може куповати гориво више пута али се захтев за остваривање права на регрес за гориво за пролећне радове може поднети једанпут.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.agrolib.rs/?feed=rss2&amp;p=3332</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Почела са радом библиотека у Мајуру</title>
		<link>http://www.agrolib.rs/?p=3317&amp;utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=pocela-sa-radom-biblioteka-u-majuru</link>
		<comments>http://www.agrolib.rs/?p=3317#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Apr 2013 13:38:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ivana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Вести]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.agrolib.rs/?p=3317</guid>
		<description><![CDATA[Сеоска библиотека у Мајуру је 01.04.2013. године званично
почела са радом у 14 часова и радиће сваког радног дана од 14.00 до 18.00 часова. Свечано отварање биће уприличено у току недеље.
На самом отварању добила је и свог првог члана а  и кориснике на Интернету, који је бесплатан.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Сеоска библиотека у Мајуру је 01.04.2013. године званично
<a href='http://www.agrolib.rs/?attachment_id=3320' title='P1010128'><img width="150" height="150" src="http://www.agrolib.rs/wp-content/uploads/2013/04/P1010128-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="P1010128" /></a>
<a href='http://www.agrolib.rs/?attachment_id=3321' title='P1010132'><img width="150" height="150" src="http://www.agrolib.rs/wp-content/uploads/2013/04/P1010132-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="P1010132" /></a>
<a href='http://www.agrolib.rs/?attachment_id=3322' title='P1010135'><img width="150" height="150" src="http://www.agrolib.rs/wp-content/uploads/2013/04/P1010135-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="P1010135" /></a>
<a href='http://www.agrolib.rs/?attachment_id=3323' title='P1010137'><img width="150" height="150" src="http://www.agrolib.rs/wp-content/uploads/2013/04/P1010137-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="P1010137" /></a>
<a href='http://www.agrolib.rs/?attachment_id=3324' title='P1010140'><img width="150" height="150" src="http://www.agrolib.rs/wp-content/uploads/2013/04/P1010140-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="P1010140" /></a>
<a href='http://www.agrolib.rs/?attachment_id=3325' title='P1010143'><img width="150" height="150" src="http://www.agrolib.rs/wp-content/uploads/2013/04/P1010143-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="P1010143" /></a>
<a href='http://www.agrolib.rs/?attachment_id=3326' title='P1010144'><img width="150" height="150" src="http://www.agrolib.rs/wp-content/uploads/2013/04/P1010144-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="P1010144" /></a>
<a href='http://www.agrolib.rs/?attachment_id=3327' title='P1010145'><img width="150" height="150" src="http://www.agrolib.rs/wp-content/uploads/2013/04/P1010145-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="P1010145" /></a>
<a href='http://www.agrolib.rs/?attachment_id=3328' title='P1010148'><img width="150" height="150" src="http://www.agrolib.rs/wp-content/uploads/2013/04/P1010148-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="P1010148" /></a>
<a href='http://www.agrolib.rs/?attachment_id=3329' title='P1010149'><img width="150" height="150" src="http://www.agrolib.rs/wp-content/uploads/2013/04/P1010149-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="P1010149" /></a>
<a href='http://www.agrolib.rs/?attachment_id=3330' title='P1010153'><img width="150" height="150" src="http://www.agrolib.rs/wp-content/uploads/2013/04/P1010153-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="P1010153" /></a>
</p>
<p>почела са радом у 14 часова и радиће сваког радног дана од 14.00 до 18.00 часова. Свечано отварање биће уприличено у току недеље.</p>
<p>На самом отварању добила је и свог првог члана а  и кориснике на Интернету, који је бесплатан.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.agrolib.rs/?feed=rss2&amp;p=3317</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Регрес за гориво</title>
		<link>http://www.agrolib.rs/?p=3315&amp;utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=regres-za-gorivo</link>
		<comments>http://www.agrolib.rs/?p=3315#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Mar 2013 15:41:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ивица</dc:creator>
				<category><![CDATA[Вести]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.agrolib.rs/?p=3315</guid>
		<description><![CDATA[Министарство пољопривреде, шумарства и водопривреде, 
доноси

ПРАВИЛНИК
О УСЛОВИМА, НАЧИНУ И ОБРАСЦИМА ЗАХТЕВА ЗА ОСТВАРИВАЊЕ 
ПРАВА НА РЕГРЕС ЗА ГОРИВО

 Овом правилником ближе се прописују услови, начин и обрасци захтева за остваривање права на регрес за гориво. 
 Гориво, у смислу овог правилника, јесте евро дизел и дизел гориво Д2 односно дизел гориво гасно уље 0,1 које [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!-- P { margin-bottom: 0.08in; direction: ltr; color: rgb(0, 0, 0); }P.western { font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12pt; }P.cjk { font-family: "Arial Unicode MS",sans-serif; font-size: 12pt; }P.ctl { font-family: "Tahoma",sans-serif; font-size: 12pt; } --></p>
<p style="text-align: center;" lang="en-US"><span style="font-family: sans-serif,Arial;">Министарство пољопривреде, шумарства и водопривреде, </span></p>
<p style="text-align: center;" lang="en-US"><span style="font-family: sans-serif,Arial;">доноси</span></p>
<p style="text-align: center;" lang="en-US">
<p style="text-align: center;" lang="en-US"><span style="font-family: sans-serif,Arial;"><strong>ПРАВИЛНИК</strong></span></p>
<p style="text-align: center;" lang="en-US"><span style="font-family: sans-serif,Arial;">О УСЛОВИМА, НАЧИНУ И ОБРАСЦИМА ЗАХТЕВА ЗА ОСТВАРИВАЊЕ </span></p>
<p style="text-align: center;" lang="en-US"><span style="font-family: sans-serif,Arial;">ПРАВА НА РЕГРЕС ЗА ГОРИВО</span></p>
<p lang="en-US">
<p lang="en-US"><span style="font-family: sans-serif,Arial;"> Овом правилником ближе се прописују услови, начин и обрасци захтева за остваривање права на регрес за гориво. </span></p>
<p lang="en-US"><span style="font-family: sans-serif,Arial;"> Гориво, у смислу овог правилника, јесте евро дизел и дизел гориво Д2 односно дизел гориво гасно уље 0,1 које се ставља на тржиште у складу са правилником којим се уређују технички и други захтеви за течна горива нафтног порекла.</span></p>
<p lang="en-US"><span style="font-family: sans-serif,Arial;"> Правно лице, предузетник и физичко лице -носилац комерцијалног породичног пољопривредног газдинстава има право на коришћење регреса за гориво ако , поред услова прописаних законом којим се уређују подстицаји у пољопривреди и руралном развоју, купи највише 120 литара горива по хектару, и то:</span></p>
<p lang="en-US"><span style="font-family: sans-serif,Arial;"> 1) до 60 литара горива по хектару које купи у периоду од 1. априла до 31. маја текуће године за пролећне радове ;</span></p>
<p lang="en-US"><span style="font-family: sans-serif,Arial;"> 2) до 60 литара горива по хектару које купи у периоду од 15. септембра до 30. новембра текуће године за јесење радове.</span></p>
<p lang="en-US"><span style="font-family: sans-serif,Arial;"> Oдобрава се износ од 50 динара по литру горива .</span></p>
<p lang="sr-YU"><span style="font-family: sans-serif,Arial;"> Пољопривредници гориво купују од енергетског субјекта који обавља енергетску делатност трговине моторни м и другим горивима на станицама за снабдевање возила који је овлашћен за дистрибуцију горива  изабраног на основу спроведеног јавног позива који расписује Министарство пољопривреде, шумарства и водопривреде </span></p>
<p lang="en-US"><span style="font-family: sans-serif,Arial;"> Захтев за остваривање права за регрес за гориво подноси се у два примерка Министарству финансија и привреде &#8211; Управа за трезор од 1. маја до 30. јуна текуће године , за пролећнe радове години и најкасније до 15. децембра текуће године, за јесење радове.</span></p>
<p lang="sr-YU">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.agrolib.rs/?feed=rss2&amp;p=3315</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Настављена школа компјутера за пољопривреднике</title>
		<link>http://www.agrolib.rs/?p=3286&amp;utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=nastavljena-skola-kompjutera-za-poljoprivrednike</link>
		<comments>http://www.agrolib.rs/?p=3286#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Mar 2013 21:11:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ivana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Вести]]></category>
		<category><![CDATA[Школа рачунара]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.agrolib.rs/?p=3286</guid>
		<description><![CDATA[Након три веома успешне школе компјутера за пољопривреднике поморавског краја, а у оквиру пројекта АгроЛиб Ја, 11.03.2013. године је у сарадњи са сеоском књижницом у Бунару, почела још једна, четврта по реду едукација пољопривредника за рад на рачунару.
Петоро полазника је као и сви претходни добило брошуру са детаљним објашњењима, примењену њиховом нивоу знања. Предавач Бојан [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Након три веома успешне школе компјутера за пољопривреднике поморавског краја, а у оквиру пројекта АгроЛиб Ја, 11.03.2013. године је у сарадњи са сеоском књижницом у Бунару, почела још једна, четврта по реду едукација пољопривредника за рад на рачунару.</p>
<p>Петоро полазника је као и сви претходни добило брошуру са детаљним објашњењима, примењену њиховом нивоу знања. Предавач Бојан Новчић ће их обучавати за рад у   Windows  програму, отварање и слање мејлова, скидање и слање слика, коришћење  Google  претраживача као и упознавање са пољопривредним сајтовима и сајтом Министарства пољопривреде Републике Србије.</p>

<a href='http://www.agrolib.rs/?attachment_id=3290' title='P1010040'><img width="150" height="150" src="http://www.agrolib.rs/wp-content/uploads/2013/03/P1010040-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="P1010040" /></a>
<a href='http://www.agrolib.rs/?attachment_id=3291' title='P1010043'><img width="150" height="150" src="http://www.agrolib.rs/wp-content/uploads/2013/03/P1010043-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="P1010043" /></a>
<a href='http://www.agrolib.rs/?attachment_id=3292' title='P1010044'><img width="150" height="150" src="http://www.agrolib.rs/wp-content/uploads/2013/03/P1010044-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="P1010044" /></a>
<a href='http://www.agrolib.rs/?attachment_id=3293' title='P1010048'><img width="150" height="150" src="http://www.agrolib.rs/wp-content/uploads/2013/03/P10100481-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="P1010048" /></a>
<a href='http://www.agrolib.rs/?attachment_id=3294' title='P1010049'><img width="150" height="150" src="http://www.agrolib.rs/wp-content/uploads/2013/03/P1010049-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="P1010049" /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.agrolib.rs/?feed=rss2&amp;p=3286</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
